Пасха с Валерием Гергиевым. Вместе с Майей Плисецкой и Родионом Щедриным
23 апреля 2009 г., четверг
Вторую Пасху нам везет - благодаря поддержке Правительства РТ и Министерства культуры республики маршруты Пасхального фестиваля пролегают через наш город. Восьмой Пасхальный - это 100 концертов, в которых принимают участие более 500 музыкантов. Как всегда, на афише присутствуют симфоническая, камерная, хоровая и звонильная программы.
Про Гоголя и балетное будущее
Что касается программы, исполненной в Казани, она была весьма сложной, но об этом чуточку позже. Известно, что Валерий Гергиев любит общаться с журналистами, его приезд в Казань не стал исключением, несмотря на плотный график, незадолго до концерта состоялась пресс-конференция, на которой журналистов ждал сюрприз: в зал вместе в главным дирижером Мариинки и министром культуры РТ Зилей Валеевой вошли Родион Щедрин и Майя Плисецкая. "Звездная" чета приехала в Казань на мировую премьеру Концерта для трубы с оркестром Родиона Константиновича.
Гергиев на пресс-конференции был весьма словоохотлив, отметил, что с радостью приезжает в Казань.
На вопрос корреспондента "ВиД", как посвящение юбилею Гоголя этого фестиваля отразилось на формировании репертуара, дирижер ответил:
- Первого апреля мы открыли фестиваль, посвященный двухсотлетию Гоголя в Мариинском театре, там прозвучало три мировых премьеры молодых композиторов, к чему мы приложили немалые усилия. И три этих автора проснулись если не знаменитыми, то, во всяком случае, более известными. Прозвучали более десяти опер великих русских композиторов, их имена не нуждаются в комментариях. Публика услышала и "Женитьбу", и "Сорочинскую ярмарку", и "Мертвые души", которые стоят особняком, и это было единственное серьезное исполнение за последние тридцать лет в России. Что касается Гоголя и Пасхального фестиваля, то они связаны как во времени, так и в художественном отображении. Жаль, нет в программе "Мертвых душ". Мы не рискнули исполнить их в Москве, просто побоялись, хотя, наверное, надо было представить их публике.
Валерий Гергиев также рассказал, что в его планах на будущее- включить в программу Пасхальных фестивалей сочинения Софии Губайдулиной, ее концерт он недавно записал с Лондонским оркестром, чьим дирижером маэстро является. А еще - информация, любопытная для казанской публики - в Мариинском театре в самое ближайшее время состоится премьера балета Ф.Яруллина "Шурале" в классической хореографии Якобсона, и этот спектакль балетная труппа театра хотела бы привезти в Казань.
Поскольку разговор коснулся балета, корреспондент "ВиД" поинтересовался у Майи Плисецкой, как бы она отнеслась к тому, если бы у Пасхального фестиваля появилась балетная составляющая.
- Я была бы не против, пускай будет. Просто у нас нет такого дирижера, как Гергиев, симфоническим и оперным исполнителям можно только завидовать. Гергиев делает музыку иногда изумительной, а иногда просто создает шедевры. Я такого дирижера за всю свою жизнь не слышала, - ответила Майя Михайловна.
Таинственный ландшафт
Вечерний концерт в БКЗ, как и в прошлом году, собрал аншлаг. Да что там аншлаг - публика стояла вдоль стен, на балконе. Впрочем, попала она в зал минут на сорок пять позже намеченного срока - Гергиев не успевал закончить репетицию. Автору этих строк повезло, ему было разрешено посетить репетицию маэстро.
Гергиев на репетиции и на концерте - два совершенно разных человека. На репетиции Валерий Абисалович говорит негромко, одет по-домашнему - в простую рубашку и вязаный жилет. Похоже, что бережет силы перед концертом. Замечания делаются весьма благодушным тоном. Но вот репетиция заканчивается, маэстро и оркестранты уходят переодеваться, а зал заполняет публика. Появление в правой верхней ложе Майи Плисецкой и Родиона Щедрина стало для многих шоком - зал встал и долго аплодировал гостям стоя.
Началось первое отделение концерта с "Франчески да Римини" Чайковского, произведения, прочитанного оркестром и дирижером как гимн земной любви - со всем темпераментом и страстью.
Напомним, что фантазия "Франческа да Римини" основана на сюжете из "Божественной комедии" Данте ("Ад", песнь 5-я), рассказывающем о трагической любви замужней юной Франчески к Паоло (младшему брату ее мужа) и постигшем их возмездии.
В центре композиции - "рассказ Франчески" (соло кларнета) - изумительный образец выразительной, протяженной и страстной кантилены Чайковского. Она начинается просто и печально, а затем развивается волнообразно, с секвенционными подъемами и спадами.
Своим прочтением Гергиев как бы говорит: любовь, даже грешная, прекрасна.
После Чайковского был исполнен Концерт для трубы и оркестра в трех частях Родиона Щедрина. Как сообщил на пресс-конференции Родион Константинович, произведение было написано по заказу для одного из симфонических оркестров Америки и первым исполнителем был известный трубач Джон Восбург. В России исполнить соло было доверено Тимуру Мартынову, кстати, сыну хорошо известного казанцам дирижера Равиля Мартынова, некоторое время возглавлявшего татарстанский симфонический оркестр. Надо отдать должное музыканту - все трудные пассажи он выполнил виртуозно.
Завершилось первое отделение исполнением авангардного произведения петербургского композитора Л.Резетдинова "Джунгли". Автор присутствовал в зале. Не могу сказать, что сочинение Резетдинова произвело на меня сильное впечатление - любопытная ритмическая часть сочеталась в нем с весьма скудными музыкальными идеями.
Во время первого отделения произошел любопытный эпизод: на сцену вышли очаровательные юноша и девушка в кавказских национальных костюмах, которые поднесли Гергиеву букет. В антракте я поинтересовалась у юноши, не представители ли они осетинской диаспоры? Нет, сказал молодой человек, мы грузины. Но мы не воюем с осетинами, это все делают политики. Валерий Гергиев - кавказец, он - наша гордость, как же мы могли не прийти и не поприветствовать его?
Что ж, можно сказать, что это наглядное воплощение идей Пасхального фестивля - музыкального форума, призывающего людей жить по заветам Спасителя. А первая Его заповедь все-таки была " не убий".
Второе отделение концерта было отдано Симфонии №5 Густава Малера. С огромной силой выражено в Пятой симфонии переживание трагического конфликта с миром, эмоции страдания, отчаяния, волевого усилия, достигшего последнего предела... Однако идея симфонии включает в себя и разрешение трагического противоречия, и - для Малера была не менее важна эта ее сторона - поиски гармонического исхода, преодоление трагического мироощущения... Великий современник Малера Арнольд Шёнберг так поэтично написал композитору после премьеры симфонии: "...Я видел Вашу душу обнаженной, совершенно обнаженной. Она простиралась передо мной, как дикий, таинственный ландшафт с пугающими безднами и теснинами, с прелестными лужайками и тихими идиллическими уголками. Я воспринял ее как стихийную бурю с ее ужасом и бедами и ее просветляющей, успокаивающей радугой..." Все это было в прочтении симфонии Малера в трактовке Валерия Гергиева.
А после исполнения Малера оркестр бисировал, подарив публике еще и диптих Родиона Щедрина.
Концерт симфонического оркестра длился более трех часов, естественно, некоторая часть публики покинула зал после первого отделения. И это сказано отнюдь не в упрек маэстро и музыкантам, просто та часть публики, что пришла в зал, чтобы просто "отметиться", потому что "принято" ходить на такие концерты, не выдержала той эмоциональной и интеллектуальной напряженности, что задал слушателям Валерий Гергиев.
Концерты Пасхального фестиваля - это, конечно же, не светское развлечение, хотя я не имею ничего против последнего. Когда к нам приезжают музыканты такого уровня, что мы слышали в минувший вторник, это возможность для слушателей привести свои душевные струны в порядок, прикоснувшись к высокому. Может быть, и услышать "арфы и скрипки мирового оркестра", как писал поэт, живший на брегах Невы.
Дорогие участники и гости Семейного фестиваля
«Сабантуй Дружбы и Единства»!
Уважаемый Муфтий Москвы, Глава Духовного собрания мусульман России Албир хазрат Крганов!
Кадерле дуслар, Сабан туе кунаклары!
Сердечно приветствую вас на нашем древнем национальном празднике Сабантуй!
Отрадно, что мы можем масштабно проводить свой национальный праздник в любой географической точке страны и мира, в каждом регионе, где живут татары и башкиры. Как известно, его название уже перекочевало во многие языки народов планеты. Сабантуй – это уникальное проявление народной дипломатии, это не просто песни-танцы, игры и веселье, он имеет глубокий и разносторонний смысл.
Уважаемый ученые – участники конференции!
Уважаемый Рифкат Нургалиевич!
Сердечно приветствую вас на Международной научной конференции, посвященной 95-летию со дня рождения выдающегося учёного современности, доктора филологических наук, профессора Мансура Хасановича Хасанова.
Прежде всего, хочу поблагодарить руководство Академии наук Республики Татарстан и всё научное сообщество республики за то, что бережно храните память о Мансуре Хасановиче, продолжаете традиции, основанные им и на его примере и бесценном научном наследии воспитываете новые поколения ученых.
Уважаемые депутаты!
Мөхтәрәм җәмәгать, бүгенге киңәйтелгән утырышта катнашучылар!
Хөрмәтле Фәрит Хәйруллович!
Сердечно приветствую вас – представителей разных поколений и разных созывов законодательного органа нашей республики. История нашей страны и республики такова, что в течение всего своего существования, представительному органу власти республики, каждому его созыву выпала честь принять важнейшие для нашего многонационального народа решения.
Уважаемые участники итоговой коллегии Комитета Республики Татарстан по охране объектов культурного наследия!
Уважаемый Иван Николаевич!
Мы в Татарстане одними из первых в стране задумались о сохранении своего культурного наследия и решили взяться за масштабное восстановление памятников истории и культуры на территории нашей республики. Это был не только серьезный деловой порыв, но и яркое свидетельство духовной зрелости нашего народа, который также активно включился в процесс возрождения исторических объектов не только федерального или республиканского значения, но и памятников местного уровня. Во многом этим и было обусловлено создание в 2018 году Комитета Республики Татарстан по охране объектов культурного наследия, который постепенно разворачивает свою деятельность, принимая под свое крыло всё больше и больше объектов, имеющих большую ценность для народов, живущих в нашей республике.
Все материалы сайта доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International
Обнаружили ошибку?
Выделите слово или предложение и нажмите CTRL+ENTER